如何開啟歌劇之門?

Share to

「歌劇」對大部分的觀眾來說,總是有種難以親近(內容好像很複雜又嚴肅,看不太懂),甚至是不知所云(多半是用義大利文或是德語演唱,聽不太懂)。正因為不懂,就是會令人生畏吧!

且讓我們用另一角度來欣賞歌劇,走進這扇藝術大門或許可以很簡單。

先從故事背景下手吧!就像是看電影般挑選喜歡的內容:讓人放鬆的幽默喜劇呢?還是刻骨銘心的愛情片?還是振奮人心且帶有英雄色彩的劇情?這些題材,都可以在歌劇中找的到!

耳熟能詳的莫扎特《費加洛婚禮》就是部諷刺貴族、「笑」果十足的喜歌劇;源自於小仲馬真人真事改編的《茶花女》,乃威爾第筆下淒美名作,香消玉殞的結局雖不勝唏噓,卻也讓這部歌劇永駐人心;韋伯《魔彈射手》可說是浪漫主義下邪不勝正代表作,男主馬克斯射出的第七顆魔彈正中魔鬼,最終獲得走向正義的機會。歌劇其實都不是艱深的表演,而是相當貼近民心;讓人人皆能輕鬆地享受歌劇,想必也是作曲家和創作者們的初心。

羅馬歌劇院演出威爾第《茶花女》劇照 ® Yasuko Kageyama/Opera di Roma

許多人說歌劇是「聽」的故事,那究竟要聽些什麼呢?從歌手來看,以眾人熟悉的女高音為例,「高音」是以音域—真聲而非假音所唱來區分,進而以演唱型態又可再略分抒情、花腔、戲劇…等不同類型。抒情女高音強調的是優雅、柔美音色,富有細緻情感的唱法,適合扮演柔水多情角色,楊納傑克《馬克普洛斯檔案》女主角馬蒂就是位抒情女高音,句句唱出長生不老的孤獨與乏味。花腔—顧名思義為風格華麗,明亮聲線在多變旋律中穿梭自如,常有令觀眾大呼過癮的炫技片段,像是李察.史特勞斯《拿索斯島的亞莉安妮》中的彩碧妮塔,為勸說亞莉安妮所唱之詠嘆調充滿技巧的花腔展現,可說是本劇最富精彩之處。戲劇女高音則是深厚飽滿、具有極高的強度,《杜蘭朵》的女主角正是戲劇女高音經典角色,浦契尼毫不客氣地在譜上要求女高音火力全開與交響樂團互相抗衡,傳奇歌手卡拉斯在演出杜蘭朵公主一角後回憶道:「感謝上帝沒讓我的嗓音壞掉,要知道《杜蘭朵》毀了多少人的嗓子!」可見此角力度是多麼的熾烈。

布爾諾國家歌劇院演出楊納傑克 《馬克普洛斯檔案》劇照
布爾諾國家歌劇院演出楊納傑克 《馬克普洛斯檔案》劇照
巴伐利亞國立歌劇院演出李察.史特勞斯《拿索斯島的亞莉安妮》劇照
巴伐利亞國立歌劇院演出李察.史特勞斯《拿索斯島的亞莉安妮》劇照

除了聽覺上的享受外,歌劇製作也愈來愈重視舞台上的視覺效果,結合許多不同技術以豐富整體畫面,進而成為吸引票房的特點之一。史卡拉歌劇院由澤菲雷里執導的《阿依達》,在金碧輝煌的布景與絢麗的燈光下,雄偉的埃及神殿栩栩如生地出現在舞台上;加拿大導演吉拉德製作之《帕西法爾》於大都會歌劇院上演時,磅礡的投影將舞台編織成壯闊的背景,無不讓觀眾臣服於這趟「救贖之旅」;2018年香港藝術節演出的德布西《佩利亞與梅利桑》,將原著中的森林化成台上一座巨型鋼架,成功打造出驚悚氛圍與冰冷的「牢籠」意象。隨著這些硬體設備日益進化,除了讓台上歌手在演出時更加融入,台下觀眾也能透過視覺快速進入樂曲意境。

吉拉德製作之《帕西法爾》於大都會歌劇院演出劇照 ® Ken Howard/Metropolitan Opera

也許,理解歌劇其中的奧妙無法一蹴可幾,但若單純地從「聽」或「看」方向切入,歌劇就不是遙不可及。在全球疫情嚴峻的情況下,各地歌劇院紛紛暫停現場演出改為線上觀看,讓民眾即使在家也不與藝術斷線,這無不是開始觀賞歌劇的好時機。在此,與各位分享國際重磅演出的免付費影片連結,一鍵即可開啟世界頂尖歌劇院大門!

1.巴伐利亞國立歌劇院
2.維也納國家歌劇院
3.紐約大都會歌劇院
4.倫敦皇家歌劇院
5.柏林喜歌劇院

Share to